BOURSE
Vidéo officielle de la bourse MEXT (Ministère de l'Education, de la Culture, du Sport, de la Science et de la Technologie du Japon)
Ouverture des candidatures à la bourse gouvernementale MEXT 2026
L'Ambassade du Japon a le plaisir d'annoncer l'ouverture de la procédure de sélection de la bourse gouvernementale du Japon (MEXT ou ministère de l’Éducation, de la Culture, des Sports, des Sciences et de la Technologie) pour le départ en 2026.
Cette année quatre catégories de bourse sont proposées : Research Students (Master ou Docteur), Undergraduate Students (Licence), National Institute of Technology Students, et Specialized Training College Students.
Information sur la procédure
Pour préparer la candidature, il faut consulter le guide d'application ou "Application Guideline" de la catégorie souhaitée, afin de vérifier les conditions de candidature. Il faut également remplir les formulaires demandés avec les documents justificatifs. Le guide d'application et les formulaires peuvent être téléchargés par les liens suivants :
Documents pour Research Students
La date limite pour le dépôt des dossiers est fixée au dimanche 1er juin 2025 pour Research Students, et au mardi 10 juin 2025 pour Undergraduate Students, College of Technology Students, Specialized Training College Students. Les dossiers doivent être déposés à l'Ambassade du Japon directement ou envoyés par la poste avant la date limite (le cachet de poste ne fait pas foi). *Seules les personnes sélectionnées seront appelées pour le concours.
(Les dates sont provisoires et sujettes au changement)
- Le 1er juin : Clôture de remise des dossiers de candidature
- Une journée mi-juin : 1ere Convocation aux sélectionnés pour l’examen écrit (La date précise sera communiquée ultérieurement)
- Une journée à la fin juin : 2e Convocation aux sélectionnés pour l’examen oral (La date précise sera communiquée ultérieurement)
- Début juillet : Annonce du résultat de la sélection
- Le 10 juin : Clôture de remise des dossiers de candidature
- Une journée à la fin juin : 1ere Convocation aux sélectionnés pour l’examen écrit (La date précise sera communiquée ultérieurement)
- Une journée à la fin juin / début juillet : 2e Convocation aux sélectionnés pour l’examen oral (La date précise sera communiquée ultérieurement)
- Début juillet : Annonce du résultat de la sélection
- *NB : Départ sera soit avril 2026 soit septembre/octobre 2026
- Référence
Des exemples de l’examen écrit se trouvent dans le lien suivant :
https://www.studyinjapan.go.jp/en/planning/scholarship/application/examination/
Il est également utile de consulter le site ci-dessous pour trouver des informations générales sur les études au Japon ainsi que des universités japonaises : Study in Japan (https://www.studyinjapan.go.jp/en/ )
Informations pratiques
- Des exemples de l’examen écrit :https://www.studyinjapan.go.jp/en/planning/scholarships/mext-scholarships/examination.html
- Informations générales sur les études au Japon et sur les universités japonaises : https://www.studyinjapan.go.jp/en/
- Vidéos d’introduction des informations sur la vie quotidienne au Japon, par Immigration Service Agency : https://www.moj.go.jp/isa/support/coexistence/04_00078.html
Réponses aux questions souvent posées par les candidats
Q: Est-ce que le TOFEL est necessaire?
R: Il est impératif d'avoir un très bon niveau en langue anglaise, le TOFEL n'est pas demandé lorsque vous déposez votre candidature, mais il arrive que des universités japonaises le demandent au candidat en plus de l'examen d'anglais passé à l'Ambassade.
Q: Dois-je remettre mes relevés de notes et diplômes originaux?
R: Non, si vos documents sont en arabe ou en français, vous devez les traduire en anglais et remettre l'originale de la traduction avec 2 copies + 1 copie de votre diplôme et relevés originaux (ceux en arabe ou en français) avec le cachet de l'université. Si votre diplôme et relevés de notes sont déjà en anglais, vous devrez juste remettre des copies et non les originaux.
Q: Je suis en dernière année et je n'ai pas encore obtenu mon diplôme, que dois-je remettre?
R: Vous devez remettre votre certificat d'inscription en dernière année traduit en anglais avec 2 copies + une copie de l'original légalisé.
Q: Quel medecin dois-je voir pour remplir le certificat medical?
R: Votre medecin generaliste peut vous remplir votre certificat et vous orienter vers les medecins concernés afin d'effectuer vos examens medicaux demandés pour completer le certificat. Attention: ne pas joindre les résultats medicaux et la radio avec le certificat, seul ce dernier dûment rempli suffit.